Три года назад она оказалась в Нью-Йорке одна, с тремя детьми и без чётких перспектив. Сегодня её имя звучит со сцены, где вручают Lucille Lortel Awards — главную премию off-Broadway. Софья Капкова, продюсер, культурный деятель и один из самых ярких голосов российской эмиграции, совершила, казалось бы, невозможное. Её спектакль «Наш класс» получил четыре награды, включая «лучшую режиссуру» Игоря Голяка и «лучший актёрский ансамбль», в котором блистает Андрей Бурковский.
Пьеса польского драматурга Тадеуша Слободзянека, рассказывающая трагическую историю еврейской и польской школьной группы, выросшей в довоенной Польше, на этот раз обрела новое, болезненно актуальное звучание. Поставленная на английском языке, с элементами русской песни 1930-х годов, служившей когда-то позывным всесоюзного радио, постановка буквально «говорит» на всех уровнях — историческом, политическом, человеческом.
Софья Капкова давно знала о существовании этой пьесы. В прошлом она уже возила версию Театра Вахтангова на гастроли. Но новая версия «Нашего класса», созданная в соавторстве с режиссёром Игорем Голяком и израильским хореографом, стала личным манифестом. По словам Капковой, вдохновением для создания спектакля стало осознание: «школа на границе Белгородской и Харьковской областей ничем не отличается от школы в Едвабне». Так родилась идея, превратившаяся в спектакль, над которым она работала больше года.
Андрей Бурковский, ещё недавно — звезда МХТ и любимец отечественного экрана, с 2022 года живёт в США. Он, как и многие, покинул страну в знак несогласия с происходящим. В эмиграции Бурковский начал всё с нуля: новые акценты, новые кастинги, новая публика. Его появление в «Нашем классе» стало важным моментом не только в карьере, но и в личной истории артиста — как актёрской, так и человеческой.
Сегодня Бурковский — один из самых заметных русскоязычных актёров в Нью-Йорке. А 19 мая он выйдет на сцену Classic Stage Company в ещё одном спектакле Софьи Капковой — «Чайка: подлинная история», поставленном Александром Молочниковым.
Капкова не скрывает: её особенно вдохновляют формы, не требующие слов. Именно поэтому в её продюсерской деятельности важную роль играет танец. Он, по её словам, «не требует перевода и понятен каждому». Но именно «Наш класс» — с его сложной текстовой структурой, эмоциональной мощью и исторической памятью — стал знаковым проектом. Возможно, потому, что сейчас говорить важно. Даже если это трудно. Даже если больно.
Российская пропаганда не устает повторять, что эмигранты «никому не нужны». Что уехавшие — проигравшие. Но история Капковой и Бурковского — живая, яркая, профессионально успешная — разбивает эту ложь в пух и прах. Их имена звучат на Манхэттене, их работы собирают аншлаги, их труд получает признание критиков и публики.
А значит, есть не только место для правды — но и сцена для нее.